Selasa, 22 Maret 2011

Bantahan atas topik : SIAPAKAH NABI YANG SEPERTI MUSA ???


Bp said :

Kita kaji beberapa ungkapan saja apakah Ulangan 18:15, 18 itu merujuk kepada Muhammad atau Yesus Kristus. 

* Ulangan 18:15, LAI TB, Seorang nabi dari tengah tengahmu, dari antara saudara-saudaramu, sama seperti aku, akan dibangkitkan bagimu oleh TUHAN, Allahmu; dialah yang harus kamu dengarkan.KJV, The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;Hebrew, 
נָבִיא מִקִּרְבְּךָ מֵאַחֶיךָ כָּמֹנִי יָקִים לְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵלָיו תִּשְׁמָעוּן׃
Translit Interlinear, NAVI' {seorang nabi} MIQIRBEKHA {dari tengah-tengahmu} ME'AKHEYKHA {dari saudara-saudaramu} KAMONI {seperti engkau} YAQIM {Aku akan membangkitkan} LEKHA {bagimu} YEHOVAH {baca 'Adonay, TUHAN} 'ELOHEYKHA {Allahmu} 'ELAV {kepadanya} TISYMA'ÛN {engkau harus mendengar} 

Note: מקרבך - MIQIRBEKHA terdiri atas kata קרב - QEREVqõf-rêsy-bêt, "tengah-tengah" plus prefiks "mêm", "dari" dan suffiks pronomina'EKHA'"engkau" dalam bentuk tunggal, diterjemahkan "DARI TENGAH-TENGAHMU".

מאחיך - ME'AKHEYKHA" juga sama, terdiri atas kata אח - ÂKH"saudara" yang dalam bentuk jamak ditulis "'AKHEY", plus prefiks "mêm", "dari" dan suffiks pronomina 'EKHA', "engkau" dalam bentuk tunggal, diterjemahkan "DARI SAUDARA-SAUDARAMU".

Musa berasal dari suku Lewi, "saudara-saudaranya" yang sedang kerja paksa itu adalah bangsa Israel, bukan hanya dari suku Lewi saja. Ayat di bawah ini lebih tegas lagi bahwa "saudara-saudara" Musa adalah seluruh bangsa Israel.

* Imamat 10:6
"Kemudian berkatalah Musa kepada Harun dan kepada Eleazar dan Itamar, anak-anak Harun: 'Janganlah kamu berkabung dan janganlah kamu berdukacita, supaya jangan kamu mati dan jangan TUHAN memurkai segenap umat ini, tetapi 'SAUDARA-SAUDARAMU', yaitu seluruh bangsa Israel, merekalah yang harus menangis karena api yang dinyalakan TUHAN itu.'"

* Imamat 25:46
"Kamu harus membagikan mereka sebagai milik pusaka kepada anak-anakmu yang kemudian, supaya diwarisi sebagai milik; kamu harus memperbudakkan mereka untuk selama-lamanya, tetapi atas 'SAUDARA-SAUDARAMU' orang-orang Israel, janganlah memerintah dengan kejam yang satu sama yang lain."

* Bilangan 32:6 
"Jawab Musa kepada bani Gad dan bani Ruben itu: 'Masakan 'SAUDARA-SAUDARAMU' pergi berperang dan kamu tinggal di sini?"

* Hakim-hakim 20:13
"Maka sekarang, serahkanlah orang-orang itu, yakni orang-orang dursila yang di Gibea itu, supaya kami menghukum mati mereka dan dengan demikian menghapuskan yang jahat itu dari antara orang Israel.' Tetapi bani Benyamin tidak mau mendengarkan perkataan 'SAUDARA-SAUDARANYA', orang Israel itu."


Sebagai keturunan Yehuda, Yesus Kristus bersaudara dengan suku Lewi, tetapi tidak dapat dikatakan secara perseorangan "Yesus, saudara Lewi", melainkan secara kelompok "bani Yehuda, saudara Lewi".

Satu hal lagi, dalam konteks Ulangan 18:15 itu Musa berbicara kepada "seluruh" bangsa Israel termasuk suku Lewi, bukan hanya kepada suku Lewi saja, silakan Anda kaji ayat 4, "Hasil pertama dari gandummu, dari anggurmu dan minyakmu, dan bulu guntingan pertama dari dombamu haruslah kauberikan kepadanya."

Kata ganti orang kedua di sana merujuk kepada bangsa Israel sedangkan kata ganti orang ketiga adalah suku Lewi. Orang Lewi khusus melayani kemah pertemuan, tidak boleh bercocok tanam atau beternak.
=================================================================

BANTAHAN :

Bung Bp ini selalu penampilkan penampilan istilah-istilah dalam ilmu bahasa, mungkin agar kelihatan apik,berbobot, atau canggih tampilan argumentasinya...
Itu sebenarnya tak menjadi masalah sepanjang bung Bp ini mau jujur dengan menampilkan seluruh defenisi dari arti kata yang bersangkutan.    

Untuk kata  קרב - QEREV :

Lexicon Results
Strong's H7130 - qereb
קֶרֶב
Transliteration
qereb
Pronunciation
keh'·rev (Key)

Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
TWOT Reference
Outline of Biblical Usage
1)1) midst, among, inner part, middle(tengah2,diantara,bagian dalam)

a)a. inward part9(tengah,bagian, kedalam)
1)  1) physical sense(arti fisik)


2) as seat of thought and emotion(sebagai pusat pemikiran dan emosi)
3) as faculty of thought and emotionsebagai fakultas pikiran dan emosi)
b) in the midst, among, from among (of a number of persons)(ditengah-tengah,diantara(dari sejumlah orang).
c)  c) entrails (of sacrificial animals)(isi perut-hewan kurban)

Authorized Version (KJV) Translation Count — Total: 227
AV  among 76, midst 73, within 24, inwards 22, in 6, misc 26
H7130

Untuk kata 
AKHEY"
atau 
'EKHA' :


Lexicon Results
Strong's H251 - 'ach
אָח
Transliteration
'ach
Pronunciation
äkh (Key)

Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
A primitive word
TWOT Reference
Outline of Biblical Usage
1) brother(
saudara)

a) brother of same parents(
saudara) dari orangtua yang sama)

b) half-brother (same father)(
saudara tiri (ayah sama)

c) relative, kinship, same tribe
 (relatif, kekerabatan, suku yang sama)

d) each to the other (reciprocal relationship)(
setiap hubungan (lainnya timbal balik)

e) (fig.) of resemblance
(gambar) kemiripan)


Authorized Version (KJV) Translation Count — Total: 629
H251

Dan, jika kita mencermati lebih teliti hukum-hukum pidana maupun perdata yang termaktub dalam PL, akan terasa bahwa Abraham,Ishak,Ismael,dan nabi-nabi Alkitab lainya, dibuat menjadi orang-orang suci yang menjalankan kehidupannya dengan tidak menuruti hukum PL itu sendiri ;

כי תהיין לאיש שתי נשים האחת אהובה והאחת שנואה וילדו לו בנים האהובה והשנואה והיה הבן הבכור לשניאה׃
LAI  TB ''Apabila seorang mempunyai dua orang isteri, yang seorang dicintai dan yang lain tidak dicintainya, dan mereka melahirkan anak-anak lelaki baginya, baik isteri yang dicintai maupun isteri yang tidak dicintai, dan anak sulung adalah dari isteri yang tidak dicintai,


והיה ביום הנחילו את בניו את אשר יהיה לו לא יוכל לבכר את בן האהובה על פני בן 
השנואה הבכר׃

maka pada waktu ia membagi warisan harta kepunyaannya kepada anak-anaknya itu, tidaklah boleh ia memberikan bagian anak sulung kepada anak dari isteri yang dicintai merugikan anak dari isteri yang tidak dicintai, yang adalah anak sulung.


כי את הבכר בן השנואה יכיר לתת לו פי שנים בכל אשר ימצא לו כי הוא ראשית אנו לו משפט הבכרה׃
Tetapi ia harus mengakui anak yang sulung, anak dari isteri yang tidak dicintai itu, dengan memberikan kepadanya dua bagian dari segala kepunyaannya, sebab dialah kegagahannya yang pertama-tama: dialah yang empunya hak kesulungan.''

Kata sulung - 
בְּכוֹר
1060. bekor
first-born

Original Word: בְּכוֹר
Transliteration: bekor
Phonetic Spelling: (bek-ore')
Short Definition: firstborn
Word Origin
from bakar
Definition
first-born(sulung)
NASB Word Usage
firstborn (118), firstlings (1), most (1), oldest (3).(
sulung (118), sulung (1), sebagian besar (1), tertua (3).)

eldest son, firstborn
From bakar; firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
see HEBREW bakar


kata 
hak pertama lahir 
בְּכֹרָה 

sangat berpengaruh sekali terhadap kasus Ismael dan Ishak, 
walaupun Ismael adalah anak dari 
isteri yang tidak dicintai, namun tetaplah, hukum PL mengganjarkan hak kesulungan dan Abraham harus mengakui Ismael sebagai anak. Bahkan 1Taw 1 : 28 tertulis :
1 Chronicles 1:28 Hebrew Study Bible (Apostolic / Interlinear)
בני אברהם יצחק וישמעאל
LAI  TB Anak-anak Abraham ialah Ishak dan Ismael.

Kata
בֵן - son menuru
Word Origin adalah
a prim. root (

yang formal,akar)
Dengan adanya pernyataan dalam 1 TAW 1 : 28,
maka jelaslah bahwa Ismael dan Ishak adalah bersaudara .
Bahkan Ismael adalah lebih daripada sekedar saudara Ishak, apalagi Yakub(Israel) 
Justru sebenarnya Ismaellah yang menentukan yang mana saudara dan yang mana yang bukan(secara daging maupun secara spirit).
Dan Nubuat 
Ulangan 18:15, 18 bisa saja merujuk kepada Nabi Muhammad SAW yang notabene keturunan dari Ismael itu sendiri.
Dan untuk pernyataan para Theolog Kristen tentang 'ANAK PERJANJIAN' dan 'MUHAMMAD SAW KETURUNAN ISMAEL' bisa dilihat nanti ;

Bersambung....

Al Dy 
Gbu/Wassalam

2 komentar:

  1. Bro, tulisannya kok putus2 disampaing yah?, mohon pencerahannya. sebelumnya terimakasih banyak.

    BalasHapus
  2. Iya mohon maaf atas ketidak nyamanannya, nanti akan coba sy rapihkan...

    Gbu/Wassalam.

    BalasHapus