Jumat, 11 Maret 2011

Bantahan atas topik : 4. GELAR BAGI YESUS YANG DISAMPAIKAN MALAIKAT GABRIEL

4. GELAR BAGI YESUS YANG DISAMPAIKAN MALAIKAT GABRIEL



1. Gabriel menyampaikan gelar Kudus (Yang Kudus) 


* Lukas 1:35 LAI TB, Jawab malaikat itu kepadanya: "Roh Kudus akan turun atasmu dan kuasa Allah Yang Mahatinggi akan menaungi engkau; sebab itu anak yang akan kaulahirkan itu akan disebut kudus, Anak Allah 
KJV, And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.TR, και αποκριθεις ο αγγελος ειπεν αυτη πνευμα αγιον επελευσεται επι σε και δυναμις υψιστου επισκιασει σοι διο και το γεννωμενον αγιον κληθησεται υιος θεουTranslit, kai apokritheis ho aggelos eipen autê pneuma hagion epeleusetai epi se kai dunamis hupsistou episkiasei soi dio kai to gennômenon hagionklêthêsetai huios theou 


Gelar Kudus ini bukan dalam istilah etika umum, semacam saleh, bersih, takut akan Allah, dekat dengan Allah dll. Melainkan kudusnya AllahSang Kudus, suatu sifat dasar Allah, tanpa dosa dan tanpa berbuat dosa, dan yang berasal dari ZatNya Allah sendiri. Lebih jauh, Sang Kudus sebagai pusat kekudusan juga mampu dan siap meng-kudus-kan orang-orang yang dengan sepenuh hatinya meminta pengampunan kepadaNya. Gelar dengan hakekat ini tidak pernah bisa disandangkan kepada manusia. Hanya Tuhanlah yang kudus dari diriNya, dan tak satupun manusia itu kudus. “Kekudusan” manusia hanyalah perolehan dalam batas, batas tertentu.



2. Gabriel menyebutNya Juruselamat.


Disampaikan 2 kali, kepada Yusuf dan kepada para Gembala. :


* Matius 1:21LAI TB, Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka."
KJV, And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.TR, τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων Translit, texetai de huion kai kaleseis to onoma autou iêsoun autos gar sôsei ton laon autou apo tôn hamartiôn autôn


* Lukas 2:11LAI TB, Hari ini telah lahir bagimu Juruselamat, yaitu Kristus, Tuhan, di kota Daud
KJV, For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.TR, οτι ετεχθη υμιν σημερον σωτηρ ος εστιν χριστος κυριος εν πολει δαβιδ Translit interlienar, hoti etekhthê humin sêmeron sôtêr hos estin khristos kurios en polei dabid



Juruselamat, adalah suatu gelar yang menegaskan ulang makna nama Yesus, yaitu “TUHAN Juruselamat”


Gelar ini menantang setiap orang yahudi (maupun kita semua) untuk bertanya : “Apakah seseorang yang ‘kurang dari Allah’” dapat menyelamatkan umatNya? 



3. Gabriel menyampaikan gelar Kristus (yaitu Sang Mesias atau Al-Masih) 


Kristus berasal dari kata Yunani χριστος - khristos atau dalam transliterasi Inggris ditulis dengan huruf latin 'christos' berasal dari kata χριω - khriô, artinya dalam bahasa Indonesia adalah "mengurapi", "mengoles dengan minyak". Kata ini digunakan dalam Perjanjian Lama Yunani (Septuaginta) untuk menerjemahkan kata Ibrani משיח - MASYIAKH contoh:



* Imamat 4:5LAI TB, Imam yang diurapi itu harus mengambil sebagian dari darah lembu itu, lalu membawanya ke dalam Kemah Pertemuan.
KJV, And the priest that is anointed shall take of the bullock's blood, and bring it to the tabernacle of the congregation:Hebrew, 
וְלָקַח הַכֹּהֵן הַמָּשִׁיחַ מִדַּם הַפָּר וְהֵבִיא אֹתֹו אֶל־אֹהֶל מֹועֵד׃
Translit interlinear, VELAQAKH {dan ia mengambil} HAKOHEN {imam} HAMASYIAKH {yang diurapi} MIDAM {dari darah} HAPAR {lembu itu} VEHEVI {dan ia membawa} 'OTO' {-nya} 'EL-'OHEL {ke kemah} MOED {pertemuan}
LXX, και λαβων ο ιερευς ο χριστος ο τετελειωμενος τας χειρας απο του αιματος του μοσχου και εισοισει αυτο επι την σκηνην του μαρτυριουTranslit Interlinear, KAI {dan} LABÔN {ia mengambil} HO HIEREUS {imam} HO {yang} KHRISTOS {Kristus, diurapi} HO {yang} TETELEIÔMENOS {ia menyempurnakan} TAS KHEIRAS {tangan} APO {dari} TOU HAIMATOS {darah} TOU MOSKHOU {lembu} KAI {dan} EISOISEI {ia memasukkan} AUTO {-nya} EPI {ke} TÊN SKÊNÊN {kemah} TOU MARTURIOU {kesaksian}


Maka, istilah הַמָּשִׁיחַ - HAMASHIAKH ini identik dengan χριστος - khristos. Gelar ini telah dinubuatkan Musa dan para-nabi tentang kedatanganNya sebagai Raja penyelamat. Bila mesias-mesias adalah para-raja dan imam secara tradisionil dimeteraikan dengan pengurapan minyak suci, seperti terdapat contoh ayat Imamat 4:5, diatas.


Yesus Sang Mesias, secara revolusioner diurapi dengan Roh Kudus :


* Lukas 4:18,214:18 LAI TB, Roh Tuhan ada pada-Ku, oleh sebab Ia telah mengurapi Aku, untuk menyampaikan kabar baik kepada orang-orang miskin; dan Ia telah mengutus Aku
KJV, The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,TR, πνευμα κυριου επ εμε ου ενεκεν εχρισεν με ευαγγελιζεσθαι πτωχοις απεσταλκεν με ιασασθαι τους συντετριμμενους την καρδιαν κηρυξαι αιχμαλωτοις αφεσιν και τυφλοις αναβλεψιν αποστειλαι τεθραυσμενους εν αφεσει Translit, pneuma kuriou ep eme ou eneken ekhrisen me euaggelizesthai ptôkhois apestalken me iasasthai tous suntetrimmenous tên kardian kêruxai aikhmalôtois aphesin kai tuphlois anablepsin aposteilai tethrausme en apsesei

4:21 LAI TB, Lalu Ia memulai mengajar mereka, kata-Nya: "Pada hari ini genaplah nas ini sewaktu kamu mendengarnya.
KJV, And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.TR, ηρξατο δε λεγειν προς αυτους οτι σημερον πεπληρωται η γραφη αυτη εν τοις ωσιν υμων Translit, êrxato de legein pros autous hoti sêmeron peplêrôtai hê graphê autê en tois ôsin humôn



Bila para nabi membabtis dengan air, Yesus akan membabtis umatNya dengan Roh Kudus :


* Yohanes 1:33LAI TB, Dan aku pun tidak mengenal-Nya, tetapi Dia, yang mengutus aku untuk membaptis dengan air, telah berfirman kepadaku: Jikalau engkau melihat Roh itu turun ke atas seseorang dan tinggal di atas-Nya, Dialah itu yang akan membaptis dengan Roh Kudus
KJV, And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.TR, καγω ουκ ηδειν αυτον αλλ ο πεμψας με βαπτιζειν εν υδατι εκεινος μοι ειπεν εφ ον αν ιδης το πνευμα καταβαινον και μενον επ αυτον ουτος εστιν ο βαπτιζων εν πνευματι αγιωTranslit, kagô ouk êdein auton all ho pempsas me baptizein en hudati ekeinos moi eipen eph hon an idês to pneuma katabainon kai menon ep auton houtos estin ho baptizôn en pneumati hagiô



Di dalam diri Kristus (Mesias atau Al-masih), Roh Kudus berada dan berkarya penuh, dan menjadi pemimpin agung bagi umatNya.


* Matius 23:10LAI TB, Janganlah pula kamu disebut pemimpin, karena hanya satu Pemimpinmu, yaitu Mesias
KJV, Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.TR, μηδε κληθητε καθηγηται εις γαρ υμων εστιν ο καθηγητης ο χριστος Translit, mêde klêthête kathêgêtai eis gar humôn estin ho kathêgêtês ho khristos 



4. Gabriel menyebutNya Tuhan. 


* Lukas 2:11 LAI TB, Hari ini telah lahir bagimu Juruselamat, yaitu Kristus, Tuhan, di kota Daud. 
KJV, For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.TR, οτι ετεχθη υμιν σημερον σωτηρ ος εστιν χριστος κυριος εν πολει δαβιδ Translit, hoti etekhthê humin sêmeron sôtêr hos estin khristos kurios en polei dabid


* Lukas 1 :33LAI TB, dan Ia akan menjadi raja atas kaum keturunan Yakub sampai selama-lamanya dan Kerajaan-Nya tidak akan berkesudahan." 
KJV, And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.TR, και βασιλευσει επι τον οικον ιακωβ εις τους αιωνας και της βασιλειας αυτου ουκ εσται τελος Translit, kai basileusei epi ton oikon iakôb eis tous aiônas kai tês basileias autou ouk estai telos



Gelar Rajawi semesta alam, di dunia dan di akhirat dengan kuasa yang tidak terbatas dan kekal, karena “KerajaanNya tidak akan berkesudahan” (Lukas 1:33). Secara ajaib, ini telah pula dirujukkan Perjanjian Lama ini :


* Yesaya 9:5,6 9:5 LAI TB, Sebab seorang anak telah lahir untuk kita, seorang putera telah diberikan untuk kita; lambang pemerintahan ada di atas bahunya, dan namanya disebutkan orang: Penasihat Ajaib, Allah yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai.
KJV, For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.Hebrew, 
כִּי־יֶלֶד יֻלַּד־לָנוּ בֵּן נִתַּן־לָנוּ וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל־שִׁכְמֹו וַיִּקְרָא שְׁמֹו פֶּלֶא יֹועֵץ אֵל גִּבֹּור אֲבִיעַד שַׂר־שָׁלֹום׃
Translit, KI-YELED YULAD-LANU BEN NITAN-LANU VATEHI HAMISRAH 'AL-SYIKHMO VAYIKRA SYEMO PELE YOETS 'EL GIBOR 'AVI-AD SARO-SYALOM

9:6 LAI TB, Besar kekuasaannya, dan damai sejahtera tidak akan berkesudahan di atas takhta Daud dan di dalam kerajaannya, karena ia mendasarkan dan mengokohkannya dengan keadilan dan kebenaran dari sekarang sampai selama-lamanya. Kecemburuan TUHAN semesta alam akan melakukan hal ini. 
KJV, Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.Hebrew, 
[כ לָמֹרַבָּה] [ק לְמַרְבֵּהם] הַמִּשְׂרָה וּלְשָׁלֹום אֵין־קֵץ עַל־כִּסֵּא דָוִד וְעַל־מַמְלַכְתֹּו לְהָכִין אֹתָהּ וּלְסַעֲדָהּ בְּמִשְׁפָּט וּבִצְדָקָה מֵעַתָּה וְעַד־עֹולָם קִנְאַת יְהוָה צְבָאֹות תַּעֲשֶׂה־זֹּאת׃ ס
Translit, LEMARBEH HAMISRAH 'ULESYALOM 'EIN-QETS 'AL-KISE DAVID VE'AL-MAMLAKHTO LEHAKHIN 'OTAH 'ULESA'ADAH BEMISYPAT 'UVITSDAKAH MEATAH VE'AD-'OLAM QINAT YEHOVAH TSEVA'OT TA'ASEH-ZOT



Bagi sosok ANAK yang mempunyai “lambang pemerintahan” diatas bahuNya…. Dengan kekuasaan besar, damai sejahtera yang tidak berkesudahan…. Dengan keadilan dan kebenaran sampai selama-lamanya….


Kedudukan Yesus sebagai Tuhan atas semesta alam juga diteguhkan oleh Dia sendiri :


* Yohanes 13:13LAI TB, Kamu menyebut Aku Guru dan Tuhan, dan katamu itu tepat, sebab memang Akulah Guru dan Tuhan
KJV, Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.TR, υμεις φωνειτε με ο διδασκαλος και ο κυριος και καλως λεγετε ειμι γαρ Translit, humeis phôneite me ho didaskalos kai ho kurios kai kalôs legete eimi gar


* Matius 28:20LAI TB, dan ajarlah mereka melakukan segala sesuatu yang telah Kuperintahkan kepadamu. Dan ketahuilah, Aku menyertai kamu senantiasa sampai kepada akhir zaman.
KJV, Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.TR, διδασκοντες αυτους τηρειν παντα οσα ενετειλαμην υμιν και ιδου εγω μεθ υμων ειμι πασας τας ημερας εως της συντελειας του αιωνος αμην Translit, didaskontes autous têrein panta hosa eneteilamên humin kai idou egô meth humôn eimi pasas tas hêmeras heôs tês sunteleias tou aiônos amên



5. Gabriel menyebutNya sebagai Anak Allah yang Mahatinggi


Istilah “Anak Allah” ini disebutkan sampai 2X kepada Maria. Maksudnya amat jelas, yaitu untuk meluruskan pengertian Maria yang tadinya masih berpandangan tentang anak sebagai pembuahan sex-biologis.

“Anak Allah” yang dimaksud sama sekali bukan istilah insani, melainkan total rohaniah. Istilah ini tepat, karena memang terjadi suatu “kelahiran” (ke-anak-an), dimana Sang Firman telah ber-inkarnasi menjadi manusia dan diam diantara kita :


* Yohanes 1:14 LAI TB, Firman itu telah menjadi manusia, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran. 
KJV, And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.TR, και ο λογος σαρξ εγενετο και εσκηνωσεν εν ημιν και εθεασαμεθα την δοξαν αυτου δοξαν ως μονογενους παρα πατρος πληρης χαριτος και αληθειαςTranslit, kai ho logos sarx egeneto kai eskênôsen en êmin kai etheasametha tên doxan autou doxan hôs monogenous para patros plêrês kharitos kai alêtheias 


Sebagai Anak Allah, Ia berkarya untuk menyatakan diri Allah sedemikian lengkap dan sempurnanya, sehingga Allah yang tadinya tidak dapat dipahami, mejadi dapat dipahami dan dapat diikuti keteladananNya dan kedekatanNya. Itulah sebabnya Yesus dapat berkata : “Barangsiapa telah melihat Aku, ia telah melihat Bapa” (Yohanes 14:9).

=================================================================


BANTAHAN (nanti)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar