Kamis, 10 Maret 2011

Bantahan atas topik : JURUSELAMAT

JURUSELAMAT


Alkitab berkata, Juru Selamat adalah Allah sendiri :

* Yesaya 43:11 
LAI TB, Aku, Akulah TUHAN dan tidak ada juruselamat selain dari pada-Ku.
KJV, I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.Hebrew,
אָנֹכִי אָנֹכִי יְהוָה וְאֵין מִבַּלְעָדַי מֹושִֽׁיעַ׃
Translit, 'ANOKHI {Aku} 'ANOKHI {Aku} YEHOVAH {(baca 'Adonay) TUHAN} VE'EIN {dan tidak ada} MIBAL'ADAY {DI SAMPING-kU} MOSYIA' {Juru Selamat}

Janji Allah sebagai Juru Selamat digenapi dengan lahirnya Sang Juru Selamat, yaitu Yesus Kristus :

* Matius 1:21LAI TB, Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan[b] umat-Nya dari dosa mereka." KJV, And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.TR, τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων Translit interlinear, texetai {ia akan melahirkan} de {lalu} huion {anak laki-laki} kai {dan} kaleseis {engkau akan memanggil} to onoma {nama} autou {-Nya} iêsoun {Yesus} autos {Ia} gar {karena} [b]sôsei {akan menyelamatkan} ton laon {umat} autou {-Nya} apo {dari} tôn hamartiôn {dosa-dosa} autôn {mereka} 

* Lukas 2:11LAI TB, Hari ini telah lahir bagimu Juruselamat, yaitu Kristus, Tuhan, di kota DaudKJV, For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.TR, οτι ετεχθη υμιν σημερον σωτηρ ος εστιν χριστος κυριος εν πολει δαβιδ Translit interlinear, hoti {karena} etekhthê {telah dilahirkan} humin {bagi kalian} sêmeron {hari ini} sôtêr {Juru Selamat} hos estin {yaitu} khristos {Kristus} kurios {Tuhan} en {di} polei {kota} dabid {daud} 

Juruselamat, adalah suatu gelar yang menegaskan makna nama Yesus, yaitu "TUHAN Juruselamat" (Yesaya 43:11)

Nama 'Yesus' yang berarti 'TUHAN (YHVH) Juruselamat'; jelas suatu nama keilahian yang berperan bagi penyelamatan manusia. Jadi, nama itu menunjukkan tugas yang diberikan kepada Yesus, dan pengertian ini kemudian terungkap dalam gelar Juruselamat, yang pada mulanya hanya merupakan keterangan tentang tugas Yesus :


* Kisah 5:31LAI TB, Dialah yang telah ditinggikan oleh Allah sendiri dengan tangan kanan-Nya menjadi Pemimpin dan Juruselamat, supaya Israel dapat bertobat dan menerima pengampunan dosa
KJV, Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins. TR, τουτον ο θεος αρχηγον και σωτηρα υψωσεν τη δεξια αυτου δουναι μετανοιαν τω ισραηλ και αφεσιν αμαρτιωνTranslit, touton ho theos arkhêgon kai sôtêra hupsôsen tê dexia autou dounai metanoian tô israêl kai aphesin hamartiôn


* Kisah 13:23LAI TB, Dan dari keturunannyalah, sesuai dengan yang telah dijanjikan-Nya, Allah telah membangkitkan Juruselamat bagi orang Israel, yaitu Yesus
KJV, Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus: TR, τουτου ο θεος απο του σπερματος κατ επαγγελιαν ηγειρεν τω ισραηλ σωτηρα ιησουνTranslit, toutou ho theos apo tou spermatos kat epaggelian êgeiren tô israêl sôtêrian iêsoun


* Filipi 3:20LAI TB, Karena kewargaan kita adalah di dalam sorga, dan dari situ juga kita menantikan Tuhan Yesus Kristus sebagai Juruselamat.
KJV, For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: TR, ημων γαρ το πολιτευμα εν ουρανοις υπαρχει εξ ου και σωτηρα απεκδεχομεθα κυριον ιησουν χριστονTranslit, hêmôn gar to politeuma en ouranois huparkhei ex ou kai sôtêra apekdechometha kurion iêsoun christon



Juruselamat menjadi bagian dari gelarNya yang khidmat itu :


* 2 Timotius 1:10LAI TB, dan yang sekarang dinyatakan oleh kedatangan Juruselamat kita Yesus Kristus, yang oleh Injil telah mematahkan kuasa maut dan mendatangkan hidup yang tidak dapat binasa
KJV, But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:TR, φανερωθεισαν δε νυν δια της επιφανειας του σωτηρος ημων ιησου χριστου καταργησαντος μεν τον θανατον φωτισαντος δε ζωην και αφθαρσιαν δια του ευαγγελιουTranslit, phanerôtheisan de nun dia tês epiphaneias tou sôtêros hêmôn iêsou khristou katargêsantos men ton thanaton phôtisantos de zôên kai aphtharsian dia tou euaggeliou


* Titus 1:4LAI TB, Kepada Titus, anakku yang sah menurut iman kita bersama: kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah Bapa dan Kristus Yesus, Juruselamat kita, menyertai engkau
KJV, To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our SaviourTR, τιτω γνησιω τεκνω κατα κοινην πιστιν χαρις ελεος ειρηνη απο θεου πατρος και κυριου ιησου χριστου του σωτηρος ημωνTranslit, titô gnêsiô teknô kata koinên pistin kharis heleos eirênê apo theou patros kai kuriou iêsou khristou tou sôtêros hêmôn


* 2 Petrus 1:11LAI TB, Dengan demikian kepada kamu akan dikaruniakan hak penuh untuk memasuki Kerajaan kekal, yaitu Kerajaan Tuhan dan Juruselamat kita, Yesus Kristus. 
KJV, For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus ChristTR, ουτως γαρ πλουσιως επιχορηγηθησεται υμιν η εισοδος εις την αιωνιον βασιλειαν του κυριου ημων και σωτηρος ιησου χριστουTranslit, houtôs gar plousiôs epikhorêgêthêsetai humin hê eisodos eis tên aiônion basileian tou kuriou hêmôn kai sôtêros iêsou khristou

=================================================================


BANTAHAN(nanti)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar